cheikh rai
Une blague pour commencer
from
JoeUser Forums
une noukta marocaine en ce début d’an et en veine de solidarité avec un site de blagues marocaines censuré par qui vous savez :
On raconte que Driss Basri du temps de sa superbe voulait étouffer dans l’œuf tout esprit de fronde. Il a alors rédigé ce circulaire à l’attention des gouverneurs :
« veuillez veiller à ce que la musique marocaine soit surveillée de près. Tout doit y être conforme à notre génie marocain. Ainsi le mot usité chez les orientaux « cheb » pour la musique raï doit être banni parce qu’il évoque notre ennemi juré l’algérie ; chez les Chleuhs le mot usité de Raiss pour désigner les barbes locaux doit être lui aussi interdit parce qu’il a des relents républicains … le seul mot qu’il faut usiter quelque soit la musique en question est : cheikh parce qu’il est un pur produit de notre histoire makhzanienne et qu’il est au bas de l’échelle administrative cherifienne. le présent circulaire prend effet à son émission et doit être appliqué à commencer de la prochaine soirée télévisée »
La soirée du samedi d’après, tout a été mobilisé pour contenter monsieur le ministre. On a alors invité toutes les vedettes de l’heure pour une soirée live à la RTM et l’animateur s’était vu tenu de fournir la présentation suivante :
Mesdames et messieurs voilà pour vous cheikh ahwach venu d’Agadir spécialement pour vous, j’ai nommé Cheikh Ahwach Albensir ! (le parterre se met à applaudir )
Après, c’était le tour de Cheikha Fatna Bent el Houcine, présentée comme la diva d’el Aita. On l’applaudit tout aussi pour sa performance Chalini ya baba
Tout passait conformément à la décision de monsieur le ministre jusqu’au moment où il était question du raï et là Cheb Khaled s’était offusqué de se voir présenté ainsi :
Et maintenant place à la world music avec Khaled Cheikh Rai. Le publique mourut de rire ; il entendit : Khaled chi khrai (Khaled un chieur quelconque) au lieu de Khaled cheikh rai
On raconte que Driss Basri du temps de sa superbe voulait étouffer dans l’œuf tout esprit de fronde. Il a alors rédigé ce circulaire à l’attention des gouverneurs :
« veuillez veiller à ce que la musique marocaine soit surveillée de près. Tout doit y être conforme à notre génie marocain. Ainsi le mot usité chez les orientaux « cheb » pour la musique raï doit être banni parce qu’il évoque notre ennemi juré l’algérie ; chez les Chleuhs le mot usité de Raiss pour désigner les barbes locaux doit être lui aussi interdit parce qu’il a des relents républicains … le seul mot qu’il faut usiter quelque soit la musique en question est : cheikh parce qu’il est un pur produit de notre histoire makhzanienne et qu’il est au bas de l’échelle administrative cherifienne. le présent circulaire prend effet à son émission et doit être appliqué à commencer de la prochaine soirée télévisée »
La soirée du samedi d’après, tout a été mobilisé pour contenter monsieur le ministre. On a alors invité toutes les vedettes de l’heure pour une soirée live à la RTM et l’animateur s’était vu tenu de fournir la présentation suivante :
Mesdames et messieurs voilà pour vous cheikh ahwach venu d’Agadir spécialement pour vous, j’ai nommé Cheikh Ahwach Albensir ! (le parterre se met à applaudir )
Après, c’était le tour de Cheikha Fatna Bent el Houcine, présentée comme la diva d’el Aita. On l’applaudit tout aussi pour sa performance Chalini ya baba
Tout passait conformément à la décision de monsieur le ministre jusqu’au moment où il était question du raï et là Cheb Khaled s’était offusqué de se voir présenté ainsi :
Et maintenant place à la world music avec Khaled Cheikh Rai. Le publique mourut de rire ; il entendit : Khaled chi khrai (Khaled un chieur quelconque) au lieu de Khaled cheikh rai
)